Main Tenu Samjhawan Ki Lyrics Female Version Download

Main Tenu Samjhawan Ki Lyrics Female Version Download

Main Tenu Samjhawan Ki Lyrics Female Version Download 3,6/5 9726 reviews

Full Free Download Main Tenu Samjhawan Ki Female Version 320kbps Karaoke MP3, Main Tenu Samjhawan Ki Female Version 320kbps Karaoke Lyric, Main Tenu Samjhawan Ki.

English Translation - Music: Sharib & Toshi Lyrics: Kumaar Label: Sony Music Singers: Arijit Singh & Shreya Ghoshal Nahi Jeena Tere Baaju, Nahi Jeena, Nahi Jeena (x4) I don’t want to live without You, I don’t want to live Main Tainu Samjhawan Ki How should I explain it to (convince) You? Na Tere Bina Lagda Jee Without You, my heart is always anxious Main Tainu Samjhawan Ki How should I explain it to You? Na Tere Bina Lagda Jee Without You, my heart is always anxious Tu Ki Jaane Pyaar Mera What do You know about my love?

(You don’t know to what extent I love You) Main Karoon Intezaar Tera I’m waiting for You Tu Dil Tuiyon Jaan Meri You are my heart and soul Main Tainu Samjhawan Ki How should I explain it to You? Na Tere Bina Lagda Jee Without You, my heart is always anxious Tu Ki Jaane Pyaar Mera What do You know about my love? Main Karoon Intezaar Tera I’m waiting for You Tu Dil Tuiyon Jaan Meri You are my heart and soul Main Tainu Samjhawan Ki How should I explain it to You? Rahil Bhavsar Hello dear @Meera, I tried my best to translate the conversation between Varun and Alia. What Varun says is really a small mumble and I couldn't understand any of it word for word. But it made some sense as if he's asking Alia why does she want to be with him or why does she want to help me.

On this, Alia replies, 'Pehli Nazar Ka Pyaar Jo Ho Gaya Tujhse' which translates to 'I've fallen in love with You on first sight, that's why'. I hope that this helps in some way:) Thank You for Your love and support, it really means a lot to us and keeps us moving forward.

Rock away riddim rare money. Head North here and out of the entrance to find yourself in Farthest Hollow.

Contents • • • • • • Development [ ] Producer bought rights to the original hit song 'Main Tenu Samjhawan', which was sung by Pakistani singers and Farah Anwar in the film. Music for the song was re-created by − and produced by Stewart Eduri at, with Vijay Kumar and Deepesh as recording engineers. Release and success [ ] 'Samjhawan' was released online on on 12 June 2014 as a single, and as part of the film soundtrack on 16 June 2014. The song went on to become a major hit, staying on top of the Indian charts for many weeks.

It retained the number one position on Indian charts for a few weeks, followed by the 'unplugged' version, and topped many radio charts. Critical reception [ ] The song received a mixed response from critics and was highly compared with the original song.

Surabhi Redkar of commented, 'While this track will blow your mind away, the original song 'Main Tenu Samjhawan' by is unforgettable and leaves you with the question, why revise such a beautiful number. With the vocals of Arijit Singh,, the sanctity of the song is not lost, yet all those who enjoy classics will agree the original track sounds better.' Rajiv Vijayakar of remarked, 'Samjhawan' is the true killer on the score—a soulful expression of a besotted lover, with lyrics that strike straight at the heart and a deep melody exquisitely rendered by Arijit Singh—arguably the finest singing discovery of the times—and Shreya Ghoshal, the last great singer to come into cinema as of today.' Devesh Sharma of wrote, 'Instead of Rahat and Farah Anwar, the singers here are Arijit Singh and Shreya Ghoshal. Control techniques dpl toolkit software. Their mellifluous voices give a different twist to the original.

Main

The song is sure to get like a million downloads in days to come.' Sheetal Tiwari of Bollyspice commented, 'While they (Arijit Singh and Shreya Ghoshal) both do a good job rendering the number, Rahat is sorely missed.' Srishti Dixit of Bollywoodlife.com stated, 'This soulful track by Arijit Singh and Shreya Ghoshal touches the listeners' hearts but not quite like how Rahat Fateh Ali Khan's original version did.

The words are the same, the melody is intact but this time even Arijit Singh fails to create magic.' Rafat of Glamsham remarked, 'Super singer, Arijit Singh has been chosen to do a Rahat but he simply fails to create the same magic. Even 'surili' Shreya's presence does not lift the song to that level.' Accolades [ ] Year Award Category Nominee Result Ref 2014 Most Entertaining Singer (Male) Nominated Most Entertaining Singer (Female) 2015 Arijit Singh Best Lyricist Arijit Singh Kumaar Shreya Ghoshal and Arijit Singh Won Male Vocalist of the Year Arijit Singh Female Vocalist of the Year Shreya Ghoshal Nominated Song Representing Sufi Tradition Sharib−Toshi Nominated References [ ]. Archived from on 6 August 2014. Retrieved 28 August 2014.