Da Bei Zhou Download Free Mp3
Around the world, millions of Mahayana Buddhists chant the Maha Karuna Dharani, the Great Compassion Mantra of Avalokitesvara (Chenrezig, Guanyin) — famous for its benefits of healing, protection and purification. It is probably the second most chanted mantra, after Om Mani Padme Hum — which is a short mantra of Avalokitesvara. It is also among the most beautiful to listen to both in tonality and expression. Despite its intimidating length of 84 lines (there’s also a short version), which is long in terms of a Dharani or mantra, it is sung daily by many devoted followers of the Compassionate Buddha. [Four video chanted versions of the Great Compassion Mantra in this feature.]. The very face of compassion, Metta personified in glorious Avalokiteshvara, the compassionate Buddha. A Dharani is generally held to contain the essence of the entire Sutra in which it is cited, in this case the sutra of the Maha Karuna Dharani Sutra, but is not meant to be literally translated (even though we do so below.) It is meant to transform us at a more profound level than can be conveyed with simple words.
Popular due to immeasurable benefits Why is it so popular, aside from intrinsically lovely lyrics and beautiful musicality. For one, it is of immeasurable benefit to all sentient beings.
Free 大悲咒梵唱輕快版7遍藏傳Great Compassion Mantra Da Bei Zhou Tibetan Version mp3. The Great Compassion Mantra In Sanskrit Da Bei. Dojnikov sinicin zubotehnicheskoe materialovedenie.
It is the very core of Avalokiteshvara’s compassionate mission. The immediate benefits, as taught in sutra and commentaries, are: purification of negative karmas, protection and healing. The incredible Ani Choling sings the Great Compassion Mantra: sing along to benefit all sentient beings: Aside from these immediate benefits, there are also unique benefits as taught in the sutra, which are equally immeasurable: ”Those who recite and hold the Mantra of Great Compassion (Da Bei Zhou) will not suffer any of these 15 kinds of bad death and will obtain the following 15 kinds of good birth: • They will always meet good friends. • They will always be born in a good country.
• They will always be born at a good time. • Their place of birth will always have a good king. • Their family will be kind and harmonious. • Their heart will be pure and full in the way.
• They will not violate the prohibitive precepts. • The organs of their body will always be complete. • They will obtain everything they seek.
• They will always obtain the help and respect of others. • Their riches will not be plundered. • They will always have the necessary goods and wealth in abundance. • In the place where they are born, they will see the Buddha and hear the Dharma.
• Dragons, gods, and good spirits will always protect them. • They will awaken to the profound meaning of that Proper Dharma which they hear.
“Those who chant and hold the Great Compassion Mantra will obtain these 15 kinds of good birth. All people and gods should constantly chant and hold it, without carelessness.” – Great Compassion Dharani Sutra.”. Beautiful Guanyin, the feminine face of Avalokiteshvara’s compassion. The Maha Karuna Dharani Sutra The source of the mantra is the Maha Karuna Dharani Sutra. Shakyamui Buddha was at Potala mountain, when Avalokiteshvara rose from his seat, joined his palms and said: “Bhagavan, I have a mantra of Great –compassionate Heart Dharani and now wish to proclaim it, for comforting and pleasing all living beings; for healing all illness; for living beings to attain additional lifespan; for living beings to gain wealth; for extinguishing all evil karma and weighty sins; for keeping away from hindrance and disasters; for producing merits of all pure Dharmas; for maturing all virtuous roots; for overcoming all fears; for fulfilling all good wished.
Bhagavan, please be merciful and allow me to speak ” [Full Sutra at the end of this feature.]. The wonderfully peaceful and loving face of Chenrezig – Guanyin – Avaolokiteshvara.
Just meditating on the face of compassion brings peace. On Chenrezig’s crown is Amitabha, His spiritual father. Different versions, languages and translations It is most often sung or spoken in the original Sanskrit, rather than the available English, Thai, Vietnamese, or Chinese translations. The translations tend to be for those compelled to delve into the “word meanings”, but as always with mantra, the word meanings are not that important.